Questa è la pagina dedicata a libri di arte in inglese.
In questa pagina troverai 5 prodotti, tra cui “Dizionario di arte contemporanea in lingua dei segni italiana. Ediz. italiana e inglese”.
Bella! Italia. Ville giardini. Ediz. italiana e inglese
In riva ai laghi o sulle pendici delle colline più belle, affacciate sul mare o circondate dalla natura, dai campi del Veneto agli agrumeti della Sicilia, le ville sono una delle meraviglie d’Italia. Un fenomeno architettonico e sociale che inizia già in epoca romana e raggiunge il vertice durante il Rinascimento, quando i più grandi architetti e i massimi artisti si sono dedicati alla creazione e alla decorazione di edifici che sono stati poi invidiati e imitati in tutto il mondo. Alle ville si uniscono i giardini storici, secondo il modello chiamato appunto “all’italiana”: paradisi privati di intensa suggestione, dove la natura si fonde armoniosamente con l’arte ad ogni passo. Attraverso un’apparato iconografico il lettore potrà ammirare un altro capitolo delle bellezze d’Italia.
Pack 4 Libri In 1 – Inglese – Impara l’Inglese con l’Arte: Impara a descrivere ciò che vedi, con un testo bilingue in inglese e italiano, mentre esplori bellissime opere d’arte
I cocktail del Nottingham Forest. Con la traduzione in inglese delle ricette
Creazioni dal gusto sorprendente e dall’aspetto magico: questi sono i cocktail che Dario Commi, uno dei più quotati barman al mondo, propone al Nottingham Forest, il suo locale di Milano. Pioniere di tecniche di mixologia molecolare, il maestro offre una selezione di 50 tra le sue ricette più insolite, come l’espresso in negativo, versato con la moka nella tazza e macchiato con una schiuma di vodka espansa, il cocktail in a bag, servito in un beauty di plastica trasparente, l’igiene orale, erogato da un portasapone e accompagnato da una salsa in un tubetto da dentifricio. Per ognuno sono descritte le fasi di esecuzione e le modalità di degustazione, con l’indicazione dei bicchieri più adatti. Un viaggio multisensoriale alla scoperta di sapori e consistenze, che affascinerà sia gli appassionati sia i barman professionisti. L’Appendice finale contiene la traduzione in inglese delle ricette.
Bernardo Bellotto 1740. Viaggio in Toscana. Catalogo della mostra (Lucca, 12 ottobre 2019-6 gennaio 2020). Ediz. italiana e inglese: A Journey to Tuscany
Primavera 1740. Bernardo Bellotto (1722-1780), nipote e allievo di Canaletto (1697-1768), parte diciottenne per la Toscana. Un intreccio di idee coraggiose e intelligenti è all’origine di questo viaggio. La prima, e fondamentale, è quella di creare nella Toscana dei Lorena il vedutismo, il più internazionale dei generi artistici del momento, architettata dal marchese Andrea Gerini (1692-1766), eccelso collezionista fiorentino, con l’amico veneziano Anton Maria Zanetti di Girolamo (1680-176l), conoscitore e antiquario. La seconda è la volontà di conferire al nascente vedutismo fiorentino del Settecento la modernità illuminista di Canaletto, invitando a Firenze il suo alter ego, come maestro di prospettiva e di tecnica pittorica e d’esempio per Giuseppe Zocchi (1717-1767). Affidare questa impresa a un artista giovanissimo significava riconoscere il suo genio: ma Zanetti, mecenate di Bellotto, uno dei personaggi più abili, brillanti e innovativi nel mondo culturale del Settecento, era infallibile nelle sue intuizioni. Bellotto supera la prova da ambizioso pittore illuminista e all’avanguardia, creando per la nobiltà toscana le vedute più emblematiche di Firenze e Lucca (dove si reca in autunno, prima di far ritorno a Venezia), per la prima volta riunite in mostra assieme alla serie di eccezionali disegni di Lucca raccolti dal re Giorgio III d’Inghilterra: immagini di grande bellezza e di un peculiare rigore prospettico e documentario. Questo volume racconta la straordinaria avventura toscana di Bellotto, quasi giorno per giorno, con le opere e i documenti che le accompagnano, inizio e punto di partenza della sua carriera di grande pittore europeo del Settecento.
Dizionario di arte contemporanea in lingua dei segni italiana. Ediz. italiana e inglese
Un vero e proprio dizionario nella Lingua dei Segni per rendere accessibile il lessico dell’arte contemporanea al mondo dei sordi, grazie all’accostamento di ottanta termini e di altrettante celebri opere d’arte esemplificative ai segni appositamente elaborati e testati da un’eterogenea équipe di persone sorde ed esperti del settore. Questo progetto innovativo unisce due mondi da sempre legati alle immagini eppure finora incapaci di comunicare: un esempio di accessibilità culturale totale, oltre che un invito per le istituzioni museali a seguirne le orme e a perfezionare il compito di comunicare l’arte.
Se volessi saperne di più, dai un’occhiata al nostro canale Youtube!
- Libri Unitutor tecnico di radiologia ⚡ Migliori Manuali preparazione esercizi
- Pennarelli indelebili per ferro Migliori: prezzi, recensioni e consigli
- Agende Paperblanks Migliori, più belle e consigliate per organizzazione
- Lampadine a led dimmerabili, prezzi e recensioni
- Migliori Libri di Marco Ansaldo da leggere
Lascia un commento
Devi essere connesso per inviare un commento.