Home » Migliori Libri di Virgilio Publio Marone

Migliori Libri di Virgilio Publio Marone

Questa è la pagina dedicata a Virgilio Publio Marone.

In questa pagina troverai 5 prodotti, tra cui “Eneide. Libro 2º. Ediz. ampliata”.

Eneide. Testo originale a fronte. Libri I-II (Vol. 1)

Eneide. Testo originale a fronte. Libri I-II (Vol. 1)
autore
Publio Virgilio Marone
traduttore
L. Canali
curatore
E. Paratore
editore
Mondadori
Ean: 9788804144915 Asin: 8804144912 Isbn: 8804144912 Tipologia: Libro Pagine: 376 Formato: Copertina flessibile Editore: Mondadori Lingua: Italiano Prezzo: 28.5
Classici Poesia Teatro e critica Raccolte di poesia di singoli poeti Classici greci Latini

Eneide

Eneide
autore
Publio Virgilio Marone
editore
Mondadori
Ean: 9788804671114 Asin: 8804671114 Isbn: 8804671114 Tipologia: Libro Pagine: 798 Formato: Copertina flessibile Editore: Mondadori Lingua: Italiano Prezzo: 12.35
Sinossi:

Virgilio scrisse il suo capolavoro, l’Eneide, tra il 29 e il 19 a.C. per rendere poetico omaggio all’imperatore Augusto e soprattutto alla sua città, Roma, magnifica e florida nell’era della pax augustea, ma nata dalle ceneri della guerra di Troia. Una grandezza costruita quindi con il ferro, il fuoco, il sangue, le lacrime di nostalgia, dolore, rabbia e amore di un esule. Magnifico racconto pieno di avventure e di intense emozioni, il poema virgiliano è la matrice di tutta la moderna letteratura e insieme paradigma della forza e della debolezza del genere umano. Introduzione e commento di Ettore Pastore.

Classici Poesia Teatro e critica Raccolte di poesia di singoli poeti Classici greci Latini
Opinioni:

«Quale destino t’insegue, o figlio della dea, fra tanto/pericoli? Quale mai forza ti spinge su rive selvagge?» LaFeltrinelli

Eneide. Testo latino a fronte

Eneide. Testo latino a fronte
autore
Publio Virgilio Marone
editore
Einaudi
Ean: 9788806224738 Asin: 8806224735 Isbn: 8806224735 Tipologia: Libro Pagine: 632 Formato: Copertina flessibile Editore: Einaudi Lingua: Italiano Prezzo: 12.35
Sinossi:

Questa nuova traduzione dell’Eneide, corredata da un ricco apparato di note, si configura come particolarmente tecnica e come intimamente poetica: due connotazioni complementari del lavoro di un traduttore che è affermato studioso di letteratura latina e poeta in proprio. Tecnica per la scelta metrica di un esametro barbaro molto duttile, ma anche molto preciso, con i suoi sei accenti e con giochi di pause, e di alternanze fra misure dattiliche e spondaiche, che realizzano una analogia assai stretta rispetto all’archetipo latino. Tecnica per la scelta di mantenere le ripetizioni virgiliane in tutte le tessere formulari: locuzioni fisse dove Virgilio usa locuzioni fisse. La rielaborazione poetica parte da premesse di questo tipo, ma si snoda in un paziente rispetto delle singole parole, fino a una spiccata attenzione alle trame foniche, e specialmente alle allitterazioni, omaggio al poeta più musicale e fonosimbolico del mondo antico. Si snoda poi nella ricerca di imprimere, come già fece Virgilio, un passo sublime a una lingua d’arte non troppo lontana da quella usuale. E ancora nella capacità di calibrare un tono malinconico anche nelle pagine più epiche. Il più affascinante esito della letteratura latina trova una nuova voce, fedele e attualissima, per i lettori di oggi e di domani.

Classici Poesia Teatro e critica Raccolte di poesia di singoli poeti Classici greci Latini

Eneide. Libro 2º. Ediz. ampliata

Eneide. Libro 2º. Ediz. ampliata
autore
Publio Virgilio Marone
curatore
Sergio Casali
editore
Scuola Normale Superiore
Ean: 9788876426773 Asin: 8876426779 Isbn: 8876426779 Tipologia: Libro Pagine: 420 Formato: Copertina flessibile Editore: Scuola normale superiore Lingua: Italiano Prezzo: 23.75
Sinossi:

Alla corte di Didone Enea narra la caduta di Troia e la sua fuga dalla città in fiamme con il padre Anchise, il figlio Ascanio e una schiera di seguaci. È un racconto dalle implicazioni delicate: Enea deve spiegare come sia potuto accadere che i Troiani siano stati tanto malaccorti da essersi lasciati ingannare dallo stratagemma del Cavallo di legno, e soprattutto perché lui, il valoroso Enea, abbia preferito affrontare una fuga potenzialmente vergognosa invece di andare incontro a una nobile morte in battaglia. Nelle parole dell’eroe si intrecciano pathos e autodifesa, mentre Virgilio, nella molteplicità delle varianti esistenti, seleziona la sua versione degli eventi della notte fatale di Troia. Questo libro è il primo della nuova collana di edizioni commentate Syllabus, rivolta in primo luogo alle università, ed è il primo commento in italiano a Eneide 2 in più di cinquant’anni.

Classici Poesia Teatro e critica Raccolte di poesia di singoli poeti Classici greci Latini
Opinioni:

Seconda edizione riveduta e ampliata LaFeltrinelli

Bucoliche. Testo latino a fronte

Bucoliche. Testo latino a fronte
autore
Publio Virgilio Marone
curatore
Mario Geymonat
editore
Garzanti
Ean: 9788811362562 Asin: 8811362563 Isbn: 8811362563 Tipologia: Libro Pagine: 199 Formato: Copertina flessibile Editore: Garzanti Lingua: Italiano Prezzo: 8.07
Sinossi:

Raccolta di dieci componimenti poetici che adombrano episodi autobiografici dell’autore sullo sfondo delle tumultuose vicende politiche dell’ultima repubblica romana. Nelle “Bucoliche” regna l’idillica visione di una vita semplice e innocente, fatta di umili lavori, ozi, silenzi, gare di canto. I pastori di Virgilio non hanno nulla di rozzo: sono idealizzati, quasi fossero poeti che attraverso il contatto con la natura cercano di stemperare il contrasto insanabile con la violenza della storia.

Classici Poesia Teatro e critica Raccolte di poesia di singoli poeti Classici greci Latini

Se volessi saperne di più, dai un’occhiata al nostro canale Youtube!

Commenti

Lascia un commento