Questa è la pagina dedicata a Samuel Beckett.
In questa pagina troverai 5 prodotti, tra cui “Waiting for Godot: A Tragicomedy in Two Acts”.
Aspettando Godot
Giorni felici
Teatro
«Aspettando Godot e i successivi testi teatrali beckettiani rappresentano il contributo piú originale alla letteratura drammatica della seconda metà del Novecento […] senza Aspettando Godot, Finale di partita, Krapp, Giorni felici, la nostra idea di teatro non sarebbe la stessa […] Beckett ci ha saputo dare una delle testimonianze piú alte della riflessione sulla condizione umana della cultura europea del Novecento. E una delle esperienze decisive sulla possibilità della forma drammatica.» (Paolo Bertinetti)
Opinioni:
Il volume raccoglie i testi teatrali: Aspettando Godot, Finale di partita, Tutti quelli che cadono, L’ultimo nastro di Krapp, Giorni felici, Parole e musica, Commedia, Di’ Joe (tutti nella traduzione di Carlo Fruttero), Respiro (traduzione di Floriana Bossi), Non io (traduzione di John Francis Lane), Quella volta e Dondolo (traduzione di Carlo Fruttero e Franco Lucentini). – LaFeltrinelli
Waiting for Godot: A Tragicomedy in Two Acts
From an inauspicious beginning at the tiny Left Bank Theatre de Babylone in 1953, followed by bewilderment among American and British audiences, Waiting for Godot has become of the most important and enigmatic plays of the past fifty years and a cornerstone of twentieth-century drama. As Clive Barnes wrote, “Time catches up with genius … Waiting for Godot is one of the masterpieces of the century.” The story revolves around two seemingly homeless men waiting for someone–or something–named Godot. Vladimir and Estragon wait near a tree, inhabiting a drama spun of their own consciousness. The result is a comical wordplay of poetry, dreamscapes, and nonsense, which has been interpreted as mankind’s inexhaustible search for meaning. Beckett’s language pioneered an expressionistic minimalism that captured the existential post-World War II Europe. His play remains one of the most magical and beautiful allegories of our time.
Waiting for Godot. A tragicomedy in two acts
Subtitled ‘A tragicomedy in two Acts’, and famously described by the Irish critic Vivien Mercier as a play in which ‘nothing happens, twice’, En attendant Godot was first performed at the Theatre de Babylone in Paris in 1953. It was translated into English by Samuel Beckett, and Waiting for Godot opened at the Arts Theatre in London in 1955. ‘Go and see Waiting for Godot. At the worst you will discover a curiosity, a four-leaved clover, a black tulip; at the best something that will securely lodge in a corner of your mind for as long as you live.’ Harold Hobson, 7 August 1955 ‘I told him that if by Godot I had meant God I would have said God, and not Godot. This seemed to disappoint him greatly.’ Samuel Beckett, 1955
Se volessi saperne di più, dai un’occhiata al nostro canale Youtube!
- Libri per Concorsi nella Marina militare – EdiSES
- Libri di Nicola Chiaromonte Migliori da leggere e consigliati
- Alimentatori elettronici tci migliori: prezzi e recensione
- Libri di grammatica Ruandese migliori per studiare e consigliati
- Libri sul Epagneul nano continentale phalene da 2,5 a 4,5 kg (razza di cane)
Lascia un commento
Devi essere connesso per inviare un commento.